In the spring of 1904 a baby girl
was born to the Vajóv family in the village of Bístritsa, just outside
of Sófia. Daughter of two consummate singers, Línka grew up to be one
of the village’s most respected singers, with a repertoire of at least
200 songs.
This book is a celebration of the songs of Línka Gérgova, and of
Línka herself. It contains her entire repertoire, set against the
background of her life—told in her own words in her inimitable
fashion—and her descriptions of the customs and traditions that were
the setting for her songs.
|
|
Martha Forsyth holds degrees in
Slavic Languages and Literatures from Radcliffe College and UCLA. She
first met traditional Bulgarian folk music as an undergraduate student
and was quickly captivated by the vocal styles and the close harmo
nies. As if by chance, among the first things she heard was a St.
Lazarus’ Day song from Bístritsa . . . . In 1978 she began
researching songs in Bulgarian villages, and has spent many a happy
hour since then recording “old songs from old ladies”. One of those
old ladies became a very special friend to Martha: Línka Gérgova, whose
songs and whose story are the subject of this book.
|
През пролетта на 1904 г. в рода
Вайови в с. Бистрица, Софийско, се ражда момиченце. Дъщеря на двама
забележителни певци, Линка израства като една от най-ценените певици в
селото с репертоар, обхващащ над 200 песни.
Тази книга е посветена на песните на Линка Гергова и на самата баба
Линка. Тя представя цялостния репертоар на певицата на фона на живота,
разказан със собствените думи по нейния неподражаем начин, и на
разказите за обичаите и традициите, част от които са тези песни.
|
|
Марта Форсайт завършва Славянски
езици и литература в Радклиф коледж (Кеймбридж) и Калифорнийския
университет (Лос Анджелес). За пръв път чува българска фолклорна
музика през студентските си години и е запленена от певческите стилове
и тесните съзвучия. Сякаш случайно една от първите песни, които чува,
е лазарска песен от Бистрица . . . . През 1978 г. тя започва да
събира песни из българските села и изживява много щастливи часове,
записвайки “стари песни от стари баби”. Особено приятелство я свързва
с една от тези стари жени: баба Линка Гергова, на чиито песни и живот е
посветена тази книга.
|